Заказать перевод
Время работы офисов:
пн-пт с 10:00 до 18:00
Online: круглосуточно
Воспользуйтесь

Онлайн - калькулятором для расчета стоимости

и получите

скидку

на онлайн-заказ

10%

Устный последовательный перевод

Профессиональный перевод последовательный — услуга, которую бюро «ГосПеревод» оказывает организациям и частным лицам:

  • бизнесменам;

  • туристам;

  • представителям научной сферы и международных фондов;

  • участникам рекламных акций.

Принцип устного последовательного перевода заключается в озвучивании фрагментов речи, произнесенной на иностранном языке. Это наиболее распространенный формат общения в деловых кругах и бытовой сфере. Цель специалиста-переводчика — максимально точное донесение смысла выступления оратора.

Три простых шага заказать переводчика

Для удобства наших клиентов, заказ переводчика можно сделать несколькими способами, выбрав
наиболее доступный на нашем сайте. Заказы принимаются круглосуточно, бюро переводов
«Госперевод» работает даже на выходных. Оплата услуг также осуществляется наиболее
удобным для клиента способом, возможна частичная оплата либо расчет по факту
выполнения работ с внесением символической предоплаты

scan
Оставить заявку
money
Внести предоплату 50%
gotov
Получить переводчика
Способы заказа услуг переводчика, а также сопутствующих услуг,
доступны в следующих вариантах:
  • Личное обращение в ближайшее бюро переводов «Госперевод»;
  • Заказ переводчика посредством заполнения короткой формы на нашем сайте.
    После заполнения наши специалисты свяжутся с вами в самое ближайшее время
    для уточнения нюансов заказа;
  • Заказ посредством любого приемлемого средства коммуникации – телефон,
    электронная почта, Интернет, видеосвязь.

Во всех случаях от клиента необходима корректная информация по требуемым срокам выполнения
и наличию/отсутствию дополнительных требований.

Три причины заказать переводчика
в бюро переводов “Госперевод” прямо сейчас

  • 100 % качественно!
    Мы работаем с лучшими переводчиками Санкт-Петербурга.
  • On-line заказ!
    Вы можете оформить заказ переводчика в электронном виде,
    провести оплату через сайт не вставая с места,
    и переводчик прибудет в указанное время! С нами удобно!
  • Гарантия на переводчика!
    Если переводчик не подошел, мы предоставим замену БЕСПЛАТНО!

Стоимость перевода

Язык перевода
ПОЧАСОВАЯ ОПЛАТА, руб
(последовательный/ синхронный)
ОПЛАТА ЗА ДЕНЬ (8 ЧАСОВ), руб
(последовательный/ синхронный)

Особенности перевода последовательного на переговорах

Одним из важных условий, определяющих проведение деловых встреч, является обеспечение конфиденциальности переговоров. Для перевода с иностранного языка приглашаются специалисты с большим практическим опытом в данном направлении.

Зачастую одному переводчику приходится излагать мнения нескольких участников совещания, в том числе передавать слушателям силу эмоций, возникших в ответ на определенное высказывание или предложение.

Работа проводится в оперативном режиме: устный перевод с английского (или другого языка) сменяется переводом последовательным с русского на иностранный. Такой подход необходим в том случае, если у одного из участников нет собственного помощника, владеющего русским языком.

Специалист, принимающий участие в многочасовых переговорах, должен обладать отличной выдержкой и психологической устойчивостью, чтобы сохранить работоспособность в непростых условиях.

Перевод последовательный на научных конференциях

Перевод на научных конференциях должен быть предельно точным. На встречах подобного формата не допускается вольная трактовка терминологии или свободный пересказ.

На симпозиумах в области медицины, инженерии, ядерной энергетики принимают участие специалисты узкого профиля. Не каждый переводчик сможет донести до участников мероприятия смысл научного трактата, диссертации или аналитических исследований. Поэтому мы всегда учитываем тематику события, привлекая лучших сотрудников для решения конкретных задач.

Устный последовательный перевод на двусторонних встречах

Лингвист требуется не только на официальных событиях, но и во многих других ситуациях, целью которых являются, к примеру:

  • знакомства после переписки;

  • туристические путешествия;

  • поиск родственников;

  • посещение исторически значимых мест;

  • участие в спортивных соревнованиях и пр.

Стоимость устного последовательного перевода в Санкт-Петербурге зависит от:

  • количества часов работы;

  • условий проведения мероприятия;

  • привлечения одного или нескольких лингвистов.

Где в Санкт-Петербурге заказать устный последовательный перевод

Конечно, у нас! Бюро «ГосПереводы» гарантирует высокий профессиональный уровень специалистов, выражающийся не только в глубоком знании языка, но и умении выбирать формат общения, соответствующий стилю и характеру события. Чтобы воспользоваться услугами переводчиков, позвоните нам или заполните форму обратной связи.

Вступайте в нашу группу Вконтакте!

Оперативно ответим, обсудим, проконсультируем.


Будем ближе!